العربية
كان زامباور من رجال السلك السياسي في بلاده ، وظل وزیرا مفوضا للنمسافي البلاط العثماني من سنة 1913 إلى سنة ۱۹۱۸ ، وكان مولعا بجمعالهيات ودراستهاحتى أصبح من أئمة هذا الميدان ، فعهد إليه المشرفون على دائرة المعارف الإسلاميةبتحرير المواد المتصلة بالسكة الإسلامية ، وقد نشر ، فضلاالقيمة عن الميات الشرقية ، في مجلات مختلفة ، ثم عني إلى جانب هذا كله بدراسة« الكامل في التاريخ ، لابن الأثير دراسة جيدة ، ونقله إلى الفرنسية ؛ وكان قد فرغمن هذه الترجمة سنة 1949 حين وافته المنية ، ولسنا نعرف مصيرها إلى اليومالصينية
赞鲍尔是他的国家的政治人物,从1913年到1911年,他一直是奥托曼宫廷探矿者的专员,并热衷于收集和研究,直到他成为该领域的伊玛目。伊斯兰知识界编辑了与伊斯兰教有关的文章,并在不同的杂志上发表了关于东方神话的宝贵文章,此外还发表了一篇关于“以太之子的完整历史”的论文。好好学习,把它译成法语;他在1949年去世时就已经完成了这个翻译,我们不知道它的命运,直到今天。
العربية ترجمة اللغة الانجليزي | العربية ترجمة الصينية | العربية ترجمة الصينية التقليدية | العربية ترجمة اللغة اليابانية | العربية ترجمة الكورية | العربية ترجمة اللغة الفرنسية | العربية ترجمة الأسبانية | العربية ترجمة التايلاندية | العربية ترجمة اللغة الروسية | العربية ترجمة البرتغالية | العربية ترجمة اللغة الالمانية | العربية ترجمة اللغة الإيطالية | العربية ترجمة اللغة اليونانية | العربية ترجمة هولندي | العربية ترجمة البولندية | العربية ترجمة البلغارية | العربية ترجمة الإستونية | العربية ترجمة دانماركي | العربية ترجمة اللغة الفنلندية | العربية ترجمة تشيكي | العربية ترجمة الرومانية | العربية ترجمة سلوفيني | العربية ترجمة اللغة السويدية | العربية ترجمة الهنغارية | العربية ترجمة اللغة الفيتنامية |